2020. december 3., csütörtök

Elizabeth Lim: Ez hát a szerelem {Értékelés + Nyereményjáték}

Sziasztok!

Ki ne ismerné Hamupipőke történetét, a hányatott sorsú fiatal lány meséjét, akinek a mostohája és két mostohatestvére keserítette meg az életét? Egy nap azonban a Tündérkeresztanya segítségével varázslatos dolgok történtek vele és rátalált a szerelem. 


De mi történt volna akkor, ha nem a meséből ismert módon alakul a történet? Mi lett volna, ha Hamupipőke soha nem próbálta volna fel az üvegcipellőt? A Manó Könyvek Kiadó gondozásában megjelent Sorsfordító történetek legújabb részéből ez is kiderül. Tartsatok velünk, merüljetek el Hamupipőke világában és vigyétek haza a kiadó által felajánlott nyereménykönyvet.

Adatok:
Kiadó: Manó Könyvek
ISBN: 9789634039068
Oldalszám: 440
Fordító: Bús Teodóra
Eredeti cím: So This Is Love
Megjelenési dátum: 2020. 10. 05.
Itt tudod megrendelni

Fülszöveg:

Mi lett volna, ha Hamupipőke sosem próbálja fel az üvegcipellőt?

Hamupipőke hősiesen tűrte sorsát, de eljött a perc, amikor képtelen továbbra is eltitkolni, hogy hiányzik neki a herceg, és mostohájával is végképp elviselhetetlenné vált az élete. Nagy döntésre szánja el magát: varrónőnek jelentkezik a palotába.
Azonban amikor a király udvarban vendégeskedő nővérének szolgálatába áll, fültanúként egy nagy összeesküvés közepén találja magát. A konspirálók nem csupán a király és a herceg hatalmára törnek, de a tündérek is az ármánykodásuk céltáblái, így Hamupipőke Tündérkeresztanyja is veszélybe kerül.
Hamupipőkének meg kell találnia a módját annak, hogyan állítsa meg a cselszövőket még mielőtt túl késő lenne…

Véleményem a borítóról:
Tudom-tudom, minden eddigi, a Sorsfordító történetek sorozatban szereplő kötetre azt mondtam, hogy ez a kedvenc borítóm... De most meg ez a kedvenc borítóm. A belső borító és a színek is csodálatosak, tényleg nagyon igényes ez a könyv is. Jó lenne, ha több, ehhez hasonló kivitelezésű kötet jelenne meg itthon is, mivel külföldön már régóta nagy divat az élfestés és a mintás belső borító.

A történetről és a szereplőkről:
Hamupipőke volt az első Disney hercegnő, akivel megismerkedtem gyerekként. Első látásra beleszerettem a történetbe, imádtam azt a nagy, habos-babos ruháját, a csillogó üvegcipellőjét és persze a herceget is. Aztán ahogy egyre idősebb lettem, rájöttem, hogy Hamupipőke igazából szép. Csak szép. Nincs benne semmi különleges a tündérkeresztanyján és az állatbarátain kívül, mert nem áll ki magáért, nem céltudatos, és csak beletörődik mindenbe. A herceg mellett is csak egy báb, kirakatfeleség. Éppen ezért elkezdett érdekelni ez a fajta feldolgozás, pláne, hogy Elizabeth Lim-től a Fénytörések nagy kedvencem lett.

Ahogy a Fénytöréseknél is, itt is ugyanaz a kiindulóhelyzet: az írónő a történet végét tovább vitte és megcsavarta. Ebben az esetben ez úgy történt, hogy Hamupipőkének nem volt lehetősége bizonyítani, hogy ő az üvegcipellős lány, de a gonosz mostoha rájött a történtekre, és megpróbálta erőszakkal eladni és elvitetni őt. Már ebből is látszik, hogy annak ellenére, hogy retelling, nem éppen kisgyerekeknek való, sokkal inkább a Young Adult kategóriába sorolható, csakúgy mint a Sorsfordító történetek sorozat többi könyve.

Miután Hamupipőke megmenekül az emberkereskedő karmaiból, megismerkedik Louisa-val, aki segít neki munkát találni a palotában. Nagy próbatétel elé állítják a lányt, ugyanis Ginevra hercegnőt kell szolgálnia, aki soha nem elégedett egy cselédlánnyal sem. Azonban Hamupipőke megedződött a zsarnok mostoha "uralma" alatt, és Ginevra őt nem hajítja ki egy óra után. Az idős hercegnő lát valami különlegeset ebben az őszinte és lelkiismeretes lányban, ami miatt a bizalmába fogadja, noha ezt nem nézi mindenki jó szemmel.


Na de ne feledjük a tényt, hogy Károly herceg még mindig keresi Hamupipőkét! Gondolhatnánk azt, hogy ez sokkal egyszerűbb úgy, hogy konkrétan egy fedél alatt élnek, de ez nem igaz. Hamupipőke egyre inkább kételkedik abban, hogy ő lenne a megfelelő a herceg számára, hiszen nem rendelkezik ranggal és hatalommal, ő csupán egy átlagos közember. Azonban ezeket a komoly problémákat még tetőzi az is, hogy Hamupipőkének van egy tündérkeresztanyja, viszont a varázslat ki van tiltva az országból. Ahogy ezeket a lány végiggondolja, rájön, hogy akármennyire is szeretne a herceggel lenni, nem biztos, hogy ő lenne a megfelelő feleségjelölt a fiú számára, és igyekszik menekülni előle, de a szíve mást diktál...

Őszintén, ebben a kötetben még inkább megszerettem Elizabeth Lim stílusát, és nagyon örülnék, ha több könyvet olvashatnék tőle. Annyira megcsavarta és átírta Hamupipőke történetét, hogy sokkal tartalmasabb és izgalmasabb lett, mint az eredeti verzió. Az általam üresfejűnek gondolt karakter megtelt élettel és fontos gondolatokkal, céltudatossá és talpraesetté vált. Teljesen helyénvaló érzelmei és kétségei vannak, gondolok itt arra, hogy nem veti azonnal a herceg karjába magát, hanem próbál megfontoltan dönteni, és nem a saját érdekeit helyezi minden más elé. Az alázatosság az eredeti és a retelling verzióban is jellemző rá, de összességében nálam a lány újabb verziója a tuti befutó.

A történet nem csak Hamupipőke karakterét reformálja. A cselekmény során kapunk egy új gonosz karaktert, aki nem más, mint a Nagyherceg. Több hasonlóságot is véltem felfedezni közte és a mostoha között: teljes kontroll alatt próbálja tartani Hamupipőkét, fenyegetéssel akarja elérni, hogy a lány engedelmeskedjen neki, és habár ez a mostohára nem jellemző, de a férfi gonoszságát igazolja, hogy a király jobbkezeként igyekszik egy bábkormányt kialakítani, aminek következtében az egész ország úgy táncol, ahogy ő akarja. Ebből kifolyólag a történetbe beleszövődik egy kicsit a politika és a cselszövés is, ez pedig plusz izgalomként szolgál az olvasók számára.

A romantikus szál meglehetősen lassan bontakozik ki, hiszen ahogy már említettem, Hamupipőke két lábbal áll a földön, és tudja, hogy ő nem lenne jó királynő-alapanyag. A sorsuk mégis összefonódott Károllyal, és a herceg nem tágít a lány mellől, de természetesen nehéz egy olyan lányt megtalálni, aki folyton elmenekül előle. Viszont amikor a két fiatal egymásra talál, olyanokká válnak, mint a bimbózó rózsa; a karakterek szépen lassan kibontakoznak, elengedik magukat a másik társaságában, és rájönnek, hogy ez a végzetük.

Hamupipőke története sem az eredeti, sem a retelling verzióban nem egyszerű - mondjuk unalmas is lenne a cselekmény, ha nehézségek nélkül egymásra találnának Károllyal. Viszont meg kell mondjam, Elizabeth Lim nagyot alkotott, és az Ez hát a szerelem ezerszer izgalmasabb, kiforrottabb és varázslatosabb, mint a Disney-verzió. Tudom, még többen is szkeptikusan állnak a Sorsfordító történetekhez, mert azt hiszik, hogy ezek csak egyszerű cselekménnyel rendelkező gyermekkönyvek. Szerintem ez egyáltalán nem igaz, sőt, úgy vélem, hogy felnőttként sokkal több értéket találhatunk ezekben a kötetekben, mint gyerekként, de természetesen minden korosztály számára élvezetes lehet egy újragondolt klasszikusabb mű.

Top 3 kedvenc idézetem:
  1. "Ha valaki közelről megnézi, észreveheti, hogy a párnára, amin az üvegcipellő áll, egy szó van hímezve. Egy szó, mely Hamupipőke és a herceg szerint még hatalmasabb, mint a mágia, az álmok, a boldog befejezés és a remény.
    A szeretet."
  2. "Ha az életedet a haragra építed, sosem ismered meg a boldogságot."
  3. "– Nem várhatok mindig arra, hogy majd valaki megment."
Összességében:
Szerintem az első hercegnő, akivel megismerkedtem gyermekkoromban, az Hamupipőke volt. Kezdetben tetszett a története, de ahogy felcseperedtem, nem láttam benne mást, csak azt, hogy képtelen kiállni magáért, és hiányzik belőle az a harciasság és céltudatosság, ami megvan például Mulanban vagy Belle-ben. Éppen ezért kíváncsian vártam ezt a könyvet, és reménykedtem abban, hogy Hamupipőke karaktere átalakul. Úgy érzem, hogy ez a verzió sokkal inkább betalált nálam, mint az eredeti, és nem csak a cselekmény, de a főszereplő is izgalmasabb lett.

Nyereményjáték:

Ebben a játékban most minden az üvegcipellők körül forog. Tudjuk, hogy a bálon Hamupipőke elveszti a cipőjét, most rajtatok a sor, hogy segítsetek neki. Nincs más dolgotok, mint mindegyik bejegyzésben megkeresni azt a szót, amelyik az üvegcipellőt rejti és beírni a Rafflecopter megfelelő sorába. 


(Figyelem! A megfejtéseket elküldés után nem áll módunkban javítani. A nyertesnek 72 órán belül válaszolnia kell a kiértesítő e-mailre, ellenkező esetben új nyertest sorsolunk. A kiadó csak magyarországi címre postáz.)

a Rafflecopter giveaway
Állomások:

11.19. - Dreamworld

11.21. - Csak olvass! extra

11.24. - Flora the Sweaterist

11.27. - Readinspo

11.30. - Csak olvass! (értékelés)

12.03. - Fanni's Library

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése